Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to disagree violently

  • 1 disagree violently

    v.
    discrepar fuertemente.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > disagree violently

  • 2 violently

    violently [ˈvaɪələntlɪ]
    [attack, criticize, tremble, react] violemment ; [act] de façon violente ; [change] brutalement
    * * *
    ['vaɪələntlɪ]
    1) [push, attack, blush, cough, shake] violemment; [struggle] furieusement; [assault] sauvagement

    to be violently ill ou sick — GB avoir de violentes nausées

    2) [brake, swerve, alter, swing] brusquement
    3) [react, object] violemment

    English-French dictionary > violently

  • 3 violently

    ['vaɪələntlɪ]
    1) [push, attack] violentemente; [ struggle] furiosamente; [ assault] selvaggiamente
    2) (dramatically) [brake, swerve, alter, swing] bruscamente
    3) (vehemently) [react, object] violentemente, energicamente
    4) [blush, cough, shake] violentemente
    * * *
    adverb violentemente
    * * *
    violently /ˈvaɪələntlɪ/
    avv.
    1 violentemente; in modo violento: Police clashed violently with demonstrators, la polizia si è scontrata in modo violento con i dimostranti
    2 energicamente: She nodded violently, ha scosso la testa energicamente in segno di assenso
    3 fortemente: I disagree violently with everything he says, sono fortemente in disaccordo con tutto quello che dice.
    * * *
    ['vaɪələntlɪ]
    1) [push, attack] violentemente; [ struggle] furiosamente; [ assault] selvaggiamente
    2) (dramatically) [brake, swerve, alter, swing] bruscamente
    3) (vehemently) [react, object] violentemente, energicamente
    4) [blush, cough, shake] violentemente

    English-Italian dictionary > violently

  • 4 violently

    adverb heftig
    * * *
    vio·lent·ly
    [ˈvaɪələntli]
    1. (physically abusive) brutal
    to die \violently eines gewaltsamen Todes sterben
    2. (very much) heftig
    I was \violently sick last night ich musste mich letzte Nacht heftig übergeben
    to be \violently angry vor Wut rasen
    \violently jealous äußerst eifersüchtig
    to dislike sb \violently jdn absolut widerlich finden
    to push \violently kräftig drücken
    to tremble \violently heftig zittern
    * * *
    ['vaIələntlɪ]
    adv
    1) (= brutally) kick, beat, attack, react, act brutal
    2) (= forcefully) push, fling, hurl kräftig; tremble, shake, shudder heftig; swerve, brake abrupt
    3)

    (= dramatically) red and pink clash violently — Rot und Rosa beißen sich

    4) (= vehemently) speak heftig, leidenschaftlich; disagree scharf

    to be violently against sth or opposed to sth — ein scharfer Gegner/eine scharfe Gegnerin einer Sache (gen) sein

    he expresses himself rather violentlyer drückt sich sehr krass aus

    5) (= intensely) blush tief, heftig; fall in love unsterblich

    he was violently angryer war außer sich (dat) vor Wut

    to retch/cough violently — gewaltig würgen/husten

    * * *
    adv.
    heftig adv.

    English-german dictionary > violently

  • 5 clash

    I [klæʃ]
    1) (confrontation) confronto m.; fig. (disagreement) conflitto m.
    2) sport (contest) scontro m.
    3) (contradiction) conflitto m., contrasto m.
    5) (noise) (of swords) clangore m.

    a clash of cymbalsun suono o frastuono di piatti

    II 1. [klæʃ]
    verbo transitivo (bang) chiudere rumorosamente, sbattere [ bin lids]; battere [ cymbals]
    2.
    1) (meet and fight) [armies, groups] scontrarsi; fig. (disagree) [ leaders] scontrarsi, essere in disaccordo

    to clash with sb. — (fight) scontrarsi con qcn.; (disagree) essere in disaccordo con qcn. (on, over su)

    2) (be in conflict) [interests, beliefs] essere in conflitto
    3) (coincide) [ meetings] coincidere
    4) (not match) [ colours] stonare
    5) (bang) [ bin lids] chiudersi rumorosamente, sbattere
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) rumore metallico, clangore
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) scontro, disaccordo
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) scontro
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) sovrapposizione
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) sbattere, urtarsi
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) scontrarsi
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) essere in disaccordo
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) coincidere
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) sbattere
    * * *
    I [klæʃ]
    1) (confrontation) confronto m.; fig. (disagreement) conflitto m.
    2) sport (contest) scontro m.
    3) (contradiction) conflitto m., contrasto m.
    5) (noise) (of swords) clangore m.

    a clash of cymbalsun suono o frastuono di piatti

    II 1. [klæʃ]
    verbo transitivo (bang) chiudere rumorosamente, sbattere [ bin lids]; battere [ cymbals]
    2.
    1) (meet and fight) [armies, groups] scontrarsi; fig. (disagree) [ leaders] scontrarsi, essere in disaccordo

    to clash with sb. — (fight) scontrarsi con qcn.; (disagree) essere in disaccordo con qcn. (on, over su)

    2) (be in conflict) [interests, beliefs] essere in conflitto
    3) (coincide) [ meetings] coincidere
    4) (not match) [ colours] stonare
    5) (bang) [ bin lids] chiudersi rumorosamente, sbattere

    English-Italian dictionary > clash

  • 6 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) brag; klang; klirren
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) sammenstød
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sammenstød; konflikt
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) sammenstød
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) støde sammen
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) støde sammen
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) tørne sammen
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) falde oveni
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) støde sammen; stikke af mod
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) brag; klang; klirren
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) sammenstød
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sammenstød; konflikt
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) sammenstød
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) støde sammen
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) støde sammen
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) tørne sammen
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) falde oveni
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) støde sammen; stikke af mod

    English-Danish dictionary > clash

  • 7 clash

    klæʃ
    1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) sonido
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) choque
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) enfrentamiento
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) coincidencia; conflicto; superposición

    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) sonar, entrechocar
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) enfrentarse
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) discutir
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) coincidir
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) desentonar
    clash1 n enfrentamiento / choque
    clash2 vb
    1. tener un enfrentamiento / chocar
    2. desentonar
    3. coincidir
    tr[klæʃ]
    1 (fight) enfrentamiento, choque nombre masculino; (disagreement, argument) desacuerdo
    2 (conflict - of interests) conflicto; (- of personalities, cultures) choque nombre masculino; (- of opinions) disparidad nombre femenino, choque nombre masculino; (coinciding - of times, dates, classes) coincidencia; (bad match - of colours) falta de armonía
    3 (loud noise) sonido
    1 (opposing forces - fight) chocar; (- disagree) discutir, enfrentarse ( with, a)
    2 (interests) estar en conflicto
    3 (dates, events) coincidir
    4 (colours) desentonar ( with, con)
    5 (cymbals) sonar
    clash ['klæʃ] vi
    1) : sonar, chocarse
    the cymbals clashed: los platillos sonaron
    2) : chocar, enfrentarse
    the students clashed with the police: los estudiantes se enfrentaron con la policía
    3) conflict: estar en conflicto, oponerse
    4) : desentonar (dícese de los colores), coincidir (dícese de los datos)
    1) : ruido m (producido por un choque)
    2) conflict, confrontation: enfrentamiento m, conflicto m, choque m
    3) : desentono m (de colores), coincidencia f (de datos)
    n.
    ruido s.m.
    n.
    choque s.m.
    colisión s.f.
    encuentro s.m.
    enfrentamiento s.m.
    fragor s.m.
    repiquete s.m.
    v.
    batir v.
    chocar v.
    desentonar v.
    entrechocarse v.
    golpear v.
    oponerse v.
    klæʃ
    I
    1) c ( of interests) conflicto m; (of cultures, personalities) choque m; (of opinions, views) disparidad f
    2) c (between armies, factions) enfrentamiento m, choque m
    3) ( noise)

    II
    1.
    1)
    a) \<\<aims/interests\>\> estar* en conflicto or en pugna; \<\<personalities\>\> chocar*
    b) \<\<colors/patterns\>\> desentonar
    2) \<\<armies/factions/leaders\>\> chocar*

    to clash WITH somebody (OVER something) — chocar* con alguien (acerca de algo)

    3) \<\<dates\>\> coincidir
    4)
    a) ( make noise) \<\<cymbals/swords\>\> sonar* ( al entrechocarse)
    b) ( collide) chocar*

    2.
    vt \<\<cymbals\>\> tocar*; \<\<weapons\>\> entrechocar*
    [klæʃ]
    1. N
    1) (=noise) estruendo m, fragor m ; [of cymbals] ruido m metálico
    2) [of armies, personalities] choque m ; (=conflict) choque m, conflicto m ; (=confrontation) enfrentamiento m ; [of interests, opinions] conflicto m ; [of dates, programmes] coincidencia f ; [of colours] desentono m

    a clash with the policeun choque or un enfrentamiento con la policía

    2.
    VT [+ cymbals, swords] golpear
    3. VI
    1) [personalities, interests] oponerse, chocar; [colours] desentonar; [dates, events] coincidir
    2) (=disagree) estar en desacuerdo; (=argue) pelear; (Mil) encontrarse, enfrentarse ( with con)
    * * *
    [klæʃ]
    I
    1) c ( of interests) conflicto m; (of cultures, personalities) choque m; (of opinions, views) disparidad f
    2) c (between armies, factions) enfrentamiento m, choque m
    3) ( noise)

    II
    1.
    1)
    a) \<\<aims/interests\>\> estar* en conflicto or en pugna; \<\<personalities\>\> chocar*
    b) \<\<colors/patterns\>\> desentonar
    2) \<\<armies/factions/leaders\>\> chocar*

    to clash WITH somebody (OVER something) — chocar* con alguien (acerca de algo)

    3) \<\<dates\>\> coincidir
    4)
    a) ( make noise) \<\<cymbals/swords\>\> sonar* ( al entrechocarse)
    b) ( collide) chocar*

    2.
    vt \<\<cymbals\>\> tocar*; \<\<weapons\>\> entrechocar*

    English-spanish dictionary > clash

  • 8 clash

    1. intransitive verb
    1) scheppern (ugs.); [Becken:] dröhnen; [Schwerter:] aneinander schlagen
    2) (meet in conflict) zusammenstoßen ( with mit)
    3) (disagree) sich streiten
    4) (be incompatible) aufeinander prallen; [Interesse, Ereignis:] kollidieren ( with mit); [Persönlichkeit, Stil:] nicht zusammenpassen ( with mit); [Farbe:] sich beißen (ugs.) ( with mit)
    2. transitive verb 3. noun
    1) (of cymbals) Dröhnen, das; (of swords) Aneinanderschlagen, das
    2) (meeting in conflict) Zusammenstoß, der
    3) (disagreement) Auseinandersetzung, die
    4) (incompatibility) Unvereinbarkeit, die; (of personalities, styles, colours) Unverträglichkeit, die; (of events) Überschneidung, die
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) das Geklirre
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) der Widerstreit
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) der Zusammenprall
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) der Zusammenstoß
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) klirren
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) zusammenprallen
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) heftig streiten
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) unvereinbar sein
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) nicht zusammenpassen
    * * *
    [klæʃ]
    I. vi
    1. (come into conflict) zusammenstoßen, aneinandergeraten
    2. (compete against) aufeinandertreffen
    3. (contradict) kollidieren geh
    to \clash with sth mit etw dat im Widerspruch stehen
    4. (be discordant) nicht harmonieren; colours sich beißen [o ÖSTERR a. schlagen
    5. esp BRIT, AUS (coincide inconveniently) zusammenfallen, kollidieren geh
    to \clash with another event mit einem anderen Ereignis kollidieren
    6. (make harsh noise) klirren, scheppern fam
    II. vt MUS
    to \clash cymbals [together] Becken gegeneinanderschlagen
    III. n
    <pl -es>
    1. (hostile encounter) Zusammenstoß m, Kollision f geh; (strong disagreement) Auseinandersetzung f
    2. (contest) Aufeinandertreffen nt
    3. (conflict) Konflikt m
    a \clash of loyalties ein Loyalitätskonflikt m
    4. (incompatibility) Unvereinbarkeit f
    5. esp BRIT, AUS (inconvenient simultaneous occurrence) unglückliches Zusammentreffen
    6. (loud harsh noise) Geklirr nt
    * * *
    [klʃ]
    1. vi
    1) (armies, demonstrators) zusammenstoßen

    the chairman clashed with the committee at the last meeting — der Vorsitzende hatte auf der letzten Sitzung eine Auseinandersetzung mit dem Komitee

    unions clash with government over payin der Tariffrage gibt es einen Konflikt zwischen Gewerkschaften und Regierung

    2) (colours) nicht harmonieren, sich beißen; (interests) kollidieren, aufeinanderprallen; (programmes, films) sich überschneiden
    3) (cymbals etc) aneinanderschlagen; (swords) klirrend aneinanderschlagen
    2. vt
    cymbals, swords schlagen
    3. n
    1) (of armies, demonstrators etc) Zusammenstoß m; (between people, parties) Konflikt m

    there's bound to be a clash between the chairman and the vice-chairmanzwischen dem Vorsitzenden und seinem Stellvertreter muss es ja zu einem Zusammenstoß kommen

    2) (of personalities) grundsätzliche Verschiedenheit, Unvereinbarkeit f

    we want to avoid a clash of personalities in the officewir wollen keine Leute im Büro, die absolut nicht miteinander harmonieren

    3) (of swords) Aufeinanderprallen nt
    * * *
    clash [klæʃ]
    A v/i
    1. klirren, rasseln
    2. klirrend aneinanderstoßen oder -schlagen
    3. a) prallen, stoßen ( beide:
    into gegen)
    b) kollidieren, (auch feindlich) zusammenprallen, zusammenstoßen ( alle:
    with mit)
    4. fig (with) kollidieren:
    a) aneinandergeraten (mit)
    b) im Widerspruch stehen (zu), unvereinbar sein (mit)
    c) (zeitlich) zusammenfallen (mit)
    5. nicht zusammenpassen oder harmonieren ( with mit):
    these colo(u)rs clash diese Farben beißen sich
    B v/t
    1. klirren oder rasseln mit
    2. auch clash together klirrend aneinanderschlagen
    C s
    1. Geklirr n, Gerassel n
    2. (auch feindlicher) Zusammenstoß, Zusammenprall m, Kollision f (auch fig):
    clash of interests Interessenkollision
    3. fig Konflikt m, Widerspruch m, -streit m, Reibung f
    4. (zeitliches) Zusammenfallen
    * * *
    1. intransitive verb
    1) scheppern (ugs.); [Becken:] dröhnen; [Schwerter:] aneinander schlagen
    2) (meet in conflict) zusammenstoßen ( with mit)
    3) (disagree) sich streiten
    4) (be incompatible) aufeinander prallen; [Interesse, Ereignis:] kollidieren ( with mit); [Persönlichkeit, Stil:] nicht zusammenpassen ( with mit); [Farbe:] sich beißen (ugs.) ( with mit)
    2. transitive verb 3. noun
    1) (of cymbals) Dröhnen, das; (of swords) Aneinanderschlagen, das
    2) (meeting in conflict) Zusammenstoß, der
    3) (disagreement) Auseinandersetzung, die
    4) (incompatibility) Unvereinbarkeit, die; (of personalities, styles, colours) Unverträglichkeit, die; (of events) Überschneidung, die
    * * *
    n.
    Zusammenstoß m. v.
    klirren v.
    rasseln v.
    schmettern v.

    English-german dictionary > clash

  • 9 clash

    klæʃ 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) klirring, brak, klang
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) sammenstøt, konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sammenstøt, slag
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) -konflikt, sammenstøt
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) slå skramlende (mot hverandre)
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) tørne/støte sammen
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) ryke i tottene på
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kollidere (med)
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) stå skrikende mot hverandre, stikke grelt av mot
    I
    subst. \/klæʃ\/
    1) (om høy, ubehagelig lyd) skrell, smell, brak, skramling, skraping, klirring, rasling
    2) sammenstøt, kollisjon, krasj
    3) ( om konflikt eller fysisk kamp mellom personer) sammenstøt, trefning, strid
    4) konflikt, disharmoni
    clash of interests interessekonflikt
    clash of opinions meningsbrytning, meningsforskjell
    cultural clash kulturkollisjon
    II
    verb \/klæʃ\/
    1) smelle, skramle, klirre, klinge
    2) skramle med, sette med et smell, slå (sammen) med et smell
    3) støte sammen, kollidere, krasje
    4) ryke i tottene på hverandre, ryke i krangel, tørne sammen, komme i strid
    5) komme i konflikt, ikke stemme, være uforenlig, skjære seg, stride
    6) ruse, styrte
    clash together støte sammen, kollidere
    clash with være uforenlig med skjære seg mot stride mot kollidere med

    English-Norwegian dictionary > clash

  • 10 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) árekstur, skellur
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) ágreiningur
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) átök
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) átök
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) lenda saman, rekast á
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) takast á, berjast
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) lenda saman, rífast
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) rekast á
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) eiga ekki saman

    English-Icelandic dictionary > clash

  • 11 clash

    nézeteltérés, fecsegés, pletyka, csörömpölés to clash: összeüt, ütközik, összeütközik, ellenkezik
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) csattanás
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) összeütközés
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) összecsapás
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) összecsapás
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) összeüt(ődik)
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) összecsap
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) összeütközik
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) összeesik
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) üti egymást

    English-Hungarian dictionary > clash

  • 12 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) clangor
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) choque
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) confronto
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) incompatibilidade
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) bater
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) defrontar-se
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) entrar em conflito
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sobrepor-se
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) berrar com
    * * *
    [klæʃ] n 1 estrondo, estrépito, som de choque, som metálico. 2 choque, colisão. 3 conflito, desacordo, discordância, oposição. • vt+vi 1 estrepitar, estrondear. 2 bater, colidir, chocar-se com estrondo. 3 bater, fechar com estrondo. 4 discordar, colidir, entrar em conflito. 5 não combinar, estar em desarmonia (de cores). 6 ir de encontro a, impedir, opor-se a.

    English-Portuguese dictionary > clash

  • 13 clash

    n. çarpışma sesi, gümbürtü, çatışma, uyuşmazlık, ayrılık, uyumsuzluk, çarpışma
    ————————
    v. gümbürdemek, çatırdamak; çatışmak, bindirmek, çarpışmak, çarpmak; uymamak, uyuşmamak, gitmemek, anlaşamamak
    * * *
    1. çarpış (v.) 2. çarpışma (n.)
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) şakırtı
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) çatışma, uyuşmazlık
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) çarpışma
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) çakışma
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) şıngırdamak
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) çarpışmak
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) anlaşamamak
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) çakışmak
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) uyuşmamak, birbirine uymamak

    English-Turkish dictionary > clash

  • 14 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvenket
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) nasprotje
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) spopad
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) konflikt
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) udariti skupaj
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) spopasti se
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) prepirati se
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) križati se
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) ne ujemati se
    * * *
    I [klæš]
    intransitive verb & transitive verb
    žvenketati, rožljati; ( against ob) udariti, zadeti; ( with) trčiti, ne se ujemati, sovpadati, kolidirati; (to) zaloputniti
    II [klæš]
    noun
    prepir, nesoglasje, nasprotje; rožljanje, žvenket

    English-Slovenian dictionary > clash

  • 15 clash

    • olla ristiriidassa
    • pamaus
    • ryminä
    • ristiriita
    • rämähtää
    • ryske
    • häly
    • iskeä yhteen
    • isku
    • helinä
    • törmäys
    • törmätä
    • törmätä vastakkain
    • yhteenotto
    • yhteentörmäys
    • riidellä
    • kalskahtaa
    • kaikua
    • kamppailu
    • kalahtaa
    • kalista
    • kajahdus
    • kalske
    • hankaus
    • selkkaus
    • tappelu
    * * *
    klæʃ 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) kalske
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) yhteentörmäys
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) yhteenotto
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) päällekkäisyys
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) kalahtaa vastakkain
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) ottaa yhteen
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) ottaa yhteen
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sattua päällekkäin
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) riidellä

    English-Finnish dictionary > clash

  • 16 clash

    [klæʃ] 1. n
    (fight, disagreement) starcie nt; (of beliefs, cultures, styles) zderzenie nt; (of events, appointments) nałożenie się nt; ( of weapons) szczęk m; ( of cymbals) brzęk m
    2. vi
    gangs, political opponents ścierać się (zetrzeć się perf); beliefs kolidować (ze sobą); colours, styles kłócić się (ze sobą); two events, appointments kolidować, nakładać się (nałożyć się perf) (na siebie); weapons szczękać (zaszczękać perf); cymbals brzękać (brzęknąć perf)
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) szczęk
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) starcie
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kolizja
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) dźwięczeć
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) ścierać się
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) kłócić się
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kolidować
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) gryźć się, kłócić się

    English-Polish dictionary > clash

  • 17 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvadzoņa; dārdoņa
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikts; nesaskaņa
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sadursme
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) konflikts
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) žvadzēt; dārdēt
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) nonākt sadursmē
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) nonākt konfliktā
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sakrist vienā laikā
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) nesaskanēt (par krāsām)
    * * *
    žvadzoņa; konflikts, sadursme; žvadzēt; nonākt konfliktā; nesaskanēt; sakrist vienā laikā

    English-Latvian dictionary > clash

  • 18 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvangesys
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konfliktas
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) susirėmimas, mūšis
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) sutapimas
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) žvangtelėti
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) susikauti, susiremti
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) susikivirčyti
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sutapti
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) kirstis

    English-Lithuanian dictionary > clash

  • 19 clash

    n. smäll, skräll; sammanstötning
    --------
    v. slå ihop med en skräll; kollidera
    * * *
    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) skräll, brak, rassel
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) []brytning, []krock, konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sammandrabbning, strid
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kollision, krock
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) skrälla
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) drabba (braka) samman
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) komma ihop sig om
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kollidera, krocka
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) skära sig

    English-Swedish dictionary > clash

  • 20 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) řinčení
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) střetnutí, srážka
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kolize
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) řinčet
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) střetnout se
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) být v rozporu
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kolidovat
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) tlouci se
    * * *
    • utkat
    • rozpor
    • střet
    • srážka
    • kolidovat
    • kolize
    • konflikt

    English-Czech dictionary > clash

См. также в других словарях:

  • violently — vi|o|lent|ly [ vaıələntli ] adverb * 1. ) in a way that involves violence: Three people were violently murdered yesterday. a ) in a way that involves very strong and angry emotions or opinions: They disagree violently with everything I say. 2. )… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • violently */ — UK [ˈvaɪələntlɪ] / US adverb 1) in a way that involves violence Three people were violently murdered yesterday. 2) in a sudden way and with great energy or force She shook her head violently. 3) in a way that involves very strong and angry… …   English dictionary

  • disagree — verb ADVERB ▪ emphatically (esp. AmE), passionately, profoundly, sharply, strenuously, strongly, vehemently, vigorously, violently, wholeheartedly …   Collocations dictionary

  • disagree — /dis euh gree /, v.i., disagreed, disagreeing. 1. to fail to agree; differ: The conclusions disagree with the facts. The theories disagree in their basic premises. 2. to differ in opinion; dissent: Three of the judges disagreed with the verdict.… …   Universalium

  • violently — adv. Violently is used with these adjectives: ↑ill, ↑opposed, ↑sick Violently is used with these verbs: ↑assault, ↑attack, ↑beat, ↑clash, ↑cough, ↑disagree, ↑erupt, ↑explode …   Collocations dictionary

  • Fahrenheit 451 — This article is about the novel. For other uses, see Fahrenheit 451 (disambiguation). Fahrenheit 451   …   Wikipedia

  • Deep democracy — is a psycho social political paradigm and methodology. The term Deep Democracy was developed by Arny Mindell in 1988 and first appeared in Leader as Martial Artist (Mindell, 1992). Mindell, a physicist and Jungian Analyst had researched and… …   Wikipedia

  • sword — swordless, adj. swordlike, adj. /sawrd, sohrd/, n. 1. a weapon having various forms but consisting typically of a long, straight or slightly curved blade, sharp edged on one or both sides, with one end pointed and the other fixed in a hilt or… …   Universalium

  • cross swords — idi a) to engage in combat; fight b) to disagree violently; argue …   From formal English to slang

  • sword — /sɔd / (say sawd) noun 1. a weapon having various forms but consisting typically of a long, straight or slightly curved blade, sharp edged on one side or both sides, with one end pointed and the other fixed in a hilt or handle. 2. this weapon as… …  

  • Dissenters March — Protesters at the meeting near Gostiny Dvor, Saint Petersburg, 3 March 2007. The Dissenters March[1] (Russian: Марш несогласных) was a series of political opposition protests that took place on 16 December 2006, in Moscow, on 3 March 2007, in …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»